اخبار النجومتلفزيون

كاتبة «متل القمر» مصدومة ومنزعجة: جرى التلاعب بالنص ولست مسؤولة عن الاخطاء

ابدت كاتبة مسلسل «متل القمر» داليا الحداد عن صدمتها وانزعاجها الكبيرين ازاء التعديلات التي شوهت نص المسلسل الاصلي مؤكدة: «أنا مستعدة لأن أقدم لكم نسخة من النص الذي وضعته لمسلسل «مثل القمر» ويمكنكم مقارنتها مع المشاهد التي عرضت واحتوت على أخطاء».

وأضافت الحداد في حديث لـ «الوكالة الوطنية للاعلام – الصفحة الفنية»: «لقد كتبت شخصية قمر ولم أكن أرغب أن تكون كما ظهرت غبية، ساذجة، بسيطة، كل ما قصدته أن تكون بنت ضيعة قوية – برية، متسخة الثياب، ولديها صديقها الوحيد الكلب الذي رفضت ستيفاني بداعي الخوف من الكلاب أن يكون حاضراً معها».
وقالت الحداد: «تصوروا ان صيادة السمك أصبحت كما ظهرت، تعلمت الإنكليزية بسرعة البرق وأصبحت تردد الكلمات الفرنسية وترتدي الثياب الضيقة وهي تنتظر طفلاً وتسأل الطبيب في ستينيات القرن الماضي عن جنس مولودها».
واعلنت: «لقد اتفقت مع المنتج مروان حداد الذي أقدره لأنه أعطاني الفرصة الأولى، وبحضور مدير البرامج في الـ «ام تي في» كريستيان الجميل أن أجعل من مثل القمر مسلسلاً تاريخياً، لكنني أصبت بصدمة لما جرى لنصي وأنا منزعجة من هذا التصرف».
اضافت: «انها رغم كتابتها بعض حلقات الجزء الثاني إلا انها لم تعد تريد ذلك لكي لا يحصل لنصها ما حصل في الجزء الأول، مشيرة الى انها «كتبت عملاً سينمائياً كوميدياً وهي تنتظر تنفيذه من قبل شركة منتجة في القريب العاجل».
واشارت الى أنها «ما تعرضت له من انتقادات جارحة وهي صامتة احتراماً لعرض المسلسل جعلها تبكي مرات كثيرة وتتواصل مع المنتج الذي كان يعدها بأن تعديل النص لم يعد مسموحاً».
وختمت حداد: «حاولت أكثر من مرة أن أصعد الى موقع التصوير لأتابع عملي وللمحافظة على نصي إلا انني كنت اصطدم بالقول لا يحبذ وجود الكاتبة في موقع التصوير ابداً».
وقالت «من المعجبات ببطلة المسلسل المكسيكي ماريمار تاليا»، مشيرة الى انها «حين تعرفت على الممثلة ستيفاني صليبا قلت لها أنت اجمل من تاليا».

اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق